رژیم قذافی که زمانی با مشت اهنین بر مردم حکومت می کرد ، روز به روز ضعیفتر می شود.
به گزارش شبکه تلویزیونی بی بی سی تا یک هفته پیش کسی تصور نمی کرد که لیبی تا این حد دچار هرج و مرج شود و مردم به این گستردگی علیه رژیم قذافی قیام کنند.
رسانه های دولتی اخبار مربوط به این ناارامیها را منتشر نمی کنند و رسانه های غربی نیز اجازه ورود به این کشور را ندارند از این رو تنها منبع خبر و تصور تظاهرکنندگانی هستند که با دوربینهای موبایل تصاویر را گرفته و روی اینترنت منتشر می کنند.
برای رژیمی که با بی رحمی تمام تظاهرات مردم را سرکوب و مردم را به خاک و خون می کشید، این بزرگترین و جدیترین چالشی است که تا کنون روبرو شده است.
بسیاری از دیپلماتهای ارشد لیبی استعفا کرده اند.
برخی از یگانهای ارتش هم به صف مخالفان پیوسته اند.
حتی دو خلبان جنگنده های لیبی که دستور بمباران تظاهرکنندگان را داشتند با سرپیچی از این فرمان با هواپیماهای خود به مالت گریختند.
مقامات مالت می گویند یکی از خلبانها تقاضای پناهندگی داده است.
رژیم قذافی تلاش می کند تا تقصیر ناارامی و خشونتها را به گردن عوامل بیگانه بیندازد.
از جمله سیف الاسلام پسر قذافی معتادان و حتی بی بی سی را مسئول این حوادث معرفی کرد.
گرچه تلویزیون دولتی لیبی دائم تصاویری از راهپیمایی طرفداران سرهنگ قذافی را پخش می کند اما شواهد نشان می دهد که او به عنوان قدیمی ترین رئیس دولت در جهان ، بسیار ضعیفتر از گذشته شده است بویژه که بسیاری از قبایلی که زمانی تکیه گاه رژیم قذافی بودند ، در صف مخالفان قرار گرفته اند.
گزارشها حاکیست بخشهایی از لیبی به دست تظاهر کنندگان افتاده است.
بنغازی در شرق لیبی که قیام مردمی از انجا اغاز شد ، هم اکنون در کنترل مردم است و انها بر بالای برخی ساختمانهای دولتی پرچم خود را برای استقلال نصب کرده اند.
همچنین وزیر دادگستری لیبی نیز در انتقاد از استفاده از خشونت علیه مردم استعفا کرد.