« 1 ... 3238 3239 3240 (3241) 3242 3243 3244 ... 3464 »
موزامبيك

لوئيزا دياس ديوگو نخست وزير موزامبيک روز سه شنبه از طرحهاي سرمايه گذاري چين در کشورهاي پرتغالي زبان که بيشتر آنها در قاره آفريقا قرار دارند استقبال
کرد.
خانم دياس ديوگو در نشستي تجاري که در ليسبون برگزار شده بود گفت رويکرد مشترک جامعه کشورهاي پرتغالي زبان در قبال مناسباتشان با کشور چين خوب و مناسب خواهد بود و فوايد زيادي را به همراه خواهد داشت.
نخست وزير موزامبيک ضمن ابراز خرسندي از روابط فرهنگي تجاري دو طرف گفت چين يکي از نخستين کشورهايي به شمار مي رود که پس از استقلال موزامبيک در سال هزار و نهصد و هفتاد و پنج با اين کشور روابط ديپلماتيک برقرار کرد.
به گزارش خبرگزاري شين هوا از ليسبون، دياس ديوگو تاسيسات زيربنايي ، کشاورزي و بهداشت را اولويتهاي موزامبيک دانست و گفت کشورهاي ديگر نيز آمادگي سرمايه گذاري در اين بخشها را دارند اما چين درباره جزئيات طرحهاي هزينه شده براي سرمايه گذاري پافشاري و سخت گيري به خرج نمي دهد.


مصر

سخنگوي وزارت بهداشت مصر از هفتمين مورد مرگ ناشي از ابتلا به بيماري انفلوانزاي نوع آ در اين کشور خبر داد .
عبد الرحمن شاهين روز چهارشنبه اعلام کرد هفتمين قرباني ناشي از ابتلا به بيماري انفلوانزاي نوع آ يک زن باردار بيست و چهار ساله ساکن استان الشرقيه در شمال شرقي قاهره بود .
اين زن در تاريخ بيست و پنج اکتبر مصادف با سوم ابان براي مداوا به بيمارستان شهر منيا القمح مراجعه کرده بود .
به گزارش خبرگزاري رويترز از قاهره؛ سخنگوي وزارت بهداشت مصر گفت اين زن به تازگي از ايتاليا وارد مصر شد. او در ايتاليا به ويروس انفلوانزاي نوع آ الوده شده بود .
اولين مورد مرگ ناشي از اين بيماري خطر ناک در مصر در تاريخ نوزدهم ژوئن گذشته، بيست و هشتم تير، گزارش شد .


آفريقاي جنوبي

سازمان ملل متحد روز جهاني نلسون ماندلا را تصويب کرد.
به گزارش شبکه يورونيوز، روز ماندلا در سالگرد تولد وي يعني هجدهم ژوئيه هر سال برگزار خواهد شد.
قطعنامه سازمان ملل از اعضاي اين سازمان دعوت کرده است اين روز را گرامي بدارند چرا که اين نشانه احترام به فردي است که براي ارمان هايش عذاب کشيده است.


نيجر

علي باجو گاماتيه نخست وزير نيجر که هم اکنون در غنا به سر مي برد با ارسال پيام ويژه رئيس جمهوري کشورش به آتا ميلز رئيس جمهور غنا لغو تحريمهاي تحميل شده به نيجر را خواستار شد.
رسانه هاي محلي نيجر روز سه شنبه گزارش دادند ممدو تانجا رئيس جمهوري نيجر در اين پيام از مقامات جامعه اقتصادي کشورهاي غرب آفريقا خواسته است تحريمهاي تحميل شده به نيجر در پي بحران سياسي بوجود آمده را لغو کنند.
گاماتيه در يک نشست مطبوعاتي اذعان کرد به رغم استقبال قابل توجهي که از وي و هيئت همراه به عمل آمد آتا ميلز رئيس جمهوري غنا درباره بحران نيجر و پيامدهاي آن بر مردم اين کشور ابراز نگراني کرده است.
به گزارش خبرگزاري شين هوا از آکرا رئيس جمهوري غنا با اشاره به اين که تلاشهاي مقامات غنا در قبال نيجر به نفع همه مردم اين کشور خواهد بود نيروهاي سياسي را ترغيب کرد براي حل و فصل اختلافات خود گفتگو کنند.
به غير از اتحاديه اروپا ، کانادا و دانمارک ، جامعه اقتصادي کشورهاي غرب آفريقا نيز تحريمهايي را به نيجر اعمال کرده است.
نخست وزير نيجر افزود کشورش به رغم تعليق عضويت در جامعه اقتصادي کشورهاي غرب آفريقا، همچنان عضو اين سازمان به شمار مي رود و بهتر است مقامات اين نهاد در جريان شرايط واقعي حاکم بر اين کشور قرار بگيرند.
گاماتيه در سفر دوره اي خود از هشت کشور غرب آفريقا بازديد مي کند.


سودان

دست کم سه نفر در درگيريهاي قبيله اي در جنوب سودان کشته شدند.
به گزارش واحد مرکزي خبر از خارطوم به نقل از روزنامه سوداني الانتباهه؛ درگيريهاي جنوب سودان سبب مختل شدن زندگي عادي مردم منطقه شده و پليس محلي مقررات منع آمد و شد را در اين مناطق اجرا کرده است. در ماههاي اخير درگيريهاي قبيله اي در جنوب سودان افزايش يافته است.
برخي گزارشها از دست داشتن ارتش آزاديبخش مردمي جنوب سودان در اين درگيريها حکايت دارد.


مصر

نماينده حماس در مجلس قانونگذاري فلسطين از مقامات مصري خواست مسائل مذهبي را با مسائل سياسي مرتبط نکنند.
به گزارش شبکه تلويزيوني الجزيره ؛ اسماعيل الاشقر در واکنش به ممانعت مسئولان مصري از ورود برخي رهبران فلسطيني از طريق نوار غزه به مصر براي سفربه عربستان سعودي جهت انجام فريضه حج ؛ از مقامات مصري خواست مسائل مذهبي را با سياست اميخته نکنند.
اين اقدام مسئولان مصري بدون ارائه دليل مشخصي صورت گرفته است .
اسماعيل الاشقر گفت: ما از کشور برادر مصر مي خواهيم که درهر صورت سياست در مسائل عبادي دخالت ندهد. ما عازم حج و عبادت هستيم و هيچ هدف ديگري نداريم. بارديگر از برادران مصري مي خواهيم از اين موضع و تصميم خود عدول کنند تا فلسطيني ها بتوانند فورا عازم حج شوند .


الجزاير

يازده فعال مسلح روز سه شنبه در دادگاهي در الجزاير به اعدام يا حبس ابد محکوم شدند.
منابع خبري در الجزيره اعلام کردند اين يازده اسلامگرا که در گذشته با ارتش مبارزه مسلحانه کرده اند در دادگاه بومردسBoumerdes در پنجاه کيلومتري شرق پايتخت به جرم دست داشتن در اقدامات تروريستي در دو پرونده جداگانه محاکمه شدند.
در اولين پرونده هشت تن از اين مظنونان به جرم ارتکاب جنايات متعدد در شرق استان بومردس به مرگ محکوم شدند.
طبق اين پرونده، مسئولان دستگاه قضايي الجزاير اين هشت نفر را به تشکيل يک گروه تروريست مسلح و حمله به نيروهاي ارتش متهم کرده بودند. پيش از اين نيز در چارچوب همين پرونده چند اسلامگراي ديگر به اعدام محکوم شده بودند.
در دومين پرونده نيز، سه اسلامگراي مسلح به اتهام عضويت در يک گروه تروريستي مسلح به حبس ابد محکوم شدند.
به گزارش خبرگزاري شينهوا از الجزيره، سه مظنون ديگر همين پرونده از اتهامات خود مبني بر همکاري با گروههاي تروريستي تبرئه شدند.


مصر

تحليلگران اعلام کردند اصول پيشنهادي حسني مبارک رئيس جمهور مصر در چهارمين کنفرانس وزيران مجمع همکاري چين و آفريقا، همکاري و مناسبات دو طرف را تقويت خواهد کرد.
مبارک در مراسم آغاز به کار اين نشست، ارتقا همکاري چين و آفريقا را در سطح دو جانبه و قاره اي به منظور حمايت از تلاش هاي آفريقا در جهت صلح و امنيت که دو اصل اساسي توسعه پايدار به شمار مي روند، خواستار شد.
وي توازن، همکاري و منعفت متقابل را اصولي دانست که مجمع همکاري چين و آفريقا بر آن مبتني است و گفتگوها و هماهنگي بين چين و آفريقا را براي دفاع از منافع مردمشان خواستار شد.
رئيس جمهور مصر همچنين تلاش هاي هماهنگ را براي تحکيم مفاهيم دموکراسي در روابط بين المللي خواستار شد ضمن آنکه معيارهاي دو گانه اقتصادي و سياسي را رد کرد.
هاني راسلان کاردار آفريقا در مرکز مطالعات سياسي و راهبردي الاهرام که مقر آن در قاهره است گفت اين اصول بازتاب اساس مناسبات چين و آفريقا و جهان در حال توسعه است و تجسم ملاحظات راهبردي مصر براي مطالبات قاره آفريقا و جامعه بين المللي در سطوح سياسي و اقتصادي است.
وي گفت اصول پيشنهادي رئيس جمهور مصر تحقق پذير است چين در اين نشست اعلام کرد حاضر است وام هاي کلان به کشورهاي آفريقايي بدهد و بدهي هاي کشورهاي کمتر توسعه يافته را ببخشد.
راسلان افزود مناسبات چين و آفريقا براي هر دو طرف سودمند است.
محمود عبدالعين رئيس موسسه مطالعات آفريقاي دانشگاه قاهره نيز گفت اصول پيشنهادي حسني مبارک نشان دهنده اجماع بين چين و آفريقا که در جهت منافع هر دو طرف و توسعه قاره آفريقا مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
وي افزود چين نقش مهمي در توسعه آفريقا ايفا مي کند و آفريقا از نقش اين کشور در توسعه تاسيسات زيربنايي، افزايش ارزش افزوده منابع و توسعه جمعيتي خود در چارچوب احترام و منفعت متقابل استقبال مي کند.
وي گفت چين بر خلاف کشورهاي غربي درخواست هاي کشورهاي آفريقايي را گوش مي کند و به آنها پاسخ مي دهد، کاري که براي قاره آفريقا قابل قبول تر است.
به گزارش خبرگزاري شين هوا، چهارمين کنفرانس وزيران مجمع همکاري چين و آفريقا روز دوشنبه در شرم الشيخ مصر با تصويب بيانيه و طرح اقدامي پايان يافت. در اين طرح اقدام برنامه هاي جديد همکاري بين چين آفريقا براي سه سال آينده طرح ريزي شده است.


آفريقاي جنوبي

مجمع عمومي سازمان ملل متحد روز سه شنبه قطعنامه اي تصويب کرد که بر اساس ان، از سال اينده ميلادي هجدهم ژوئيه هر سال را به عنوان روز بين المللي نلسون ماندلا گرامي خواهد داشت.
افريقاي جنوبي پيش نويس اين قطعنامه را ارائه کرده بود. در اين قطعنامه از تمام اعضاي سازمان ملل متحد، نهادهاي وابسته به اين سازمان ، ديگر سازمانهاي بين المللي و همچنين جامعه مدني خواسته شده است مطابق با شان و جايگاه نلسون ماندلا، هجدهم ژوئيه هر سال را گرامي بدارند.
علي عبدالسلام ترکي، رئيس مجمع عمومي سازمان ملل متحد، تاکيد کرد ما با تصويب قطعنامه پيشنهادي افريقاي جنوبي حرمتي را که براي نلسون ماندلا و مبارزات وي قائل هستيم نشان داديم.
به گزارش خبرگزاري شينهوا از نيويورک، مجمع عمومي سازمان ملل متحد همچنينن به اتفاق اراي اعضاي قطعنامه اي را تحت عنوان «اتحاد تمدنها» تصويب کرد. اين قطعنامه که روز دوشنبه نمايندگان اسپانيا و ترکيه پيشنهاد کرده بودند از دولتها، سازمانهاي بين المللي و جامعه مدني خواسته است در سومين مجمع اتحاد تمدنها که سال دو هزار و ده در برزيل برگزار خواهد شد و همچنين مجمعهايي که دولتهاي قطر و اتريش به ترتيب در سالهاي دو هزار و يازده و دو هزار و دوازده برگزار خواهند کرد، شرکت کنند.


مصر

منابع امنيتي مصر اعلام کردند يک افسر بلند پايه پليس اين کشور در درگيري با افراد بدوي نزديک شهر مرزي رفح با نوار غزه زخمي شد .
منابع امنيتي مصر گفتند ماموارن پليس اين کشور براي ضبط مقاديري مصالح ساختماني از جمله سيمان به روستاي جوز ابو رعد در جنوب شهر مرزي رفح حمله کردند .
نيروهاي پليس مصر پس از ورود به اين روستا با ساکنان ان درگير شدند.
در درگيري بين نيروهاي مسلح و ساکنان منطقه ، يک افسر به همراه ده سرباز زخمي شدند .
به گزارش خبرگزاري رويترز از عريش، نيروهاي پليس مصر براي متفرق کردن ساکنان منطقه به طرف انان گاز اشک اور شليک کردند . نيروهاي پليس بيش از دويست تن سيمان از روستاي جوز ابو رعد کشف و ضبط کردند . به گفته منابع مصري ،افراد محلي قصد داشتند اين مقدار سيمان را به نوار غزه منتقل کنند.


كنگو ،جمهوری دموكراتيك

کميته بين المللي صليب سرخ کمکهاي بيشتر جامعه بين المللي را به اوارگان در جمهوري دموکراتيک کنگو خواستار شد.
کميته بين المللي صليب سرخ با انتشار گزارشي درباره اوارگان داخلي جمهوري دموکراتيک کنگو تاکيد کرد بايد تلاشهاي بيشتري براي حفاظت از اين افراد و تامين نيازهاي انها صورت گيرد.
جاکوب کلنبرگر، مدير کميته بين المللي صليب سرخ ، پس از انتشار اين گزارش تصريح کرد اوارگي شهروندان جمهوري دموکراتيک کنگو در کشورشان يکي از پيامدهاي مناقشات مسلحانه و خشونتهاي گسترده در اين کشور است.
وي خاطر نشان کرد در حال حاضر بر اساس براوردهاي صورت گرفته توسط کميته بين المللي صليب سرخ ، حدود بيست و شش ميليون شهروند در کشورهاي خود اواره هستند و در شرايط بسيار بدي زندگي مي کنند.
جاکوب کلنبرگر تصريح کرد حملات مستقيم،‌ بدرفتاري، خشونتها و سواستفاده هاي جنسي، غارت و تخريب اموال از مهمترين خطراتي است که اوارگان داخلي را در کشورهاي مختلف به ويژه در افريقا تهديد مي کند.
کميته بين المللي صليب سرخ در گزارش خود از اين مسئله ابراز تاسف کرده است که اردوگاههاي کافي در جمهوري دموکراتيک کنگو وجود ندارد که همه اوارگان در اين کشور بتوانند از انها استفاده کنند. وي افزود نهادهاي بشردوستانه بين المللي عمده توجه خود را به شرايط اوارگان در اردوگاهها معطوف مي کنند به همين علت از شرايط ناگوار اوارگاني که خارج از اردوگاهها زندگي مي کنند و بيشتر اسيب پذير هستند، غافل مي شوند.
جاکوب کلنبرگر خاطر نشان کرد با انتشار اين گزارش تلاش مي کنيم تا دولتها و طرفهاي درگير در مناقشات و همچنين سازمانهاي بشردوستانه و امدادرسان بين المللي را تشويق کنيم توجه خود را صرفا به اوارگاني که در اردوگاهها زندگي مي کنند معطوف نکنند بلکه براي تامين نيازهاي ان دسته از اوارگاني که خارج از اردوگاههاي زندگي مي کنند تلاش کنند.
به گزارش خبرگزاري شينهوا از ژنو، در سال دو هزار و هشت حدود سه ميليون و هفتصد و هفتاد اواره در داخل کنگو از کمکهاي بشردوستانه کميته بين المللي صليب سرخ بهره مند شدند.


شمال آفريقا

سفير مصر در سودان از توافق دو حزب حاکم براي کنار گذاشتن اختلافهاي خود استقبال کرد.
به گزارش خبرگزاري دولتي سودان؛ عفيفي عبدالوهاب گفت احزاب سوداني بايد همکاري بيشتري با هم داشته باشند تا مرحله حساس فعلي را با موفقيت پشت سر بگذارند.
دو شريک اصلي حاکم بر سودان دو روز پيش اعلام کردند قصد دارند با کنار گذاشتن اختلافها ، فصل جديدي را در صفحه روابط خود آغاز کنند.
اختلاف هاي دو حزب زماني به اوج خود رسيد که جنبش آزاديبخش مردمي جنوب سودان، نمايندگان خود را از مجلس ملي اين کشور خارج کرد. اقدام جنبش آزاديبخش مردمي جنوب سودان در اعتراض به بي توجهي حزب کنگره ملي به خواسته هاي اين جنبش درباره تصويب قوانين صورت گرفت.
پس از اين اقدام "سالواکر ميارديت" رهبر جنبش جنبش آزاديبخش مردمي و رييس حکومت خودمختار جنوب سودان در کليساي ترزاي مقدس در شهر جوبا، مرکز حکومت جنوب، از مردم منطقه خواست در همه پرسي پيش رو به استقلال از شمال راي دهند در غير اينصورت شهروند درجه دو باقي خواهند ماند.


سودان

سخنگوي وزارت امورخارجه سودان اعلام کرد از احتمال ربوده شدن البشير از طرف يونان اطلاعي نداشتيم.
به گزارش واحد مرکزي خبر از خارطوم ، معاويه عثمان ديشب در جمع خبرنگاران در خارطوم گفت اطلاعي از قصد يونان براي ربودن هواپيماي البشير نداشتيم و رييس جمهور بنابر ضرورت حضور در مذاکرات حزبي به کشور بازگشت.
برخي خبرگزاريها دو روز پيش از قصد يونان براي ربودن هواپيماي البشير در صورت پرواز در حريم هوايي اين کشور و تحويل وي به دادگاه بين المللي جنايي، خبر داده بودند.
البشير روز يکشنبه اعلام کرد برخلاف اعلام قبلي به ترکيه سفر نخواهد کرد.
پيشتر عبدالله گل رييس جمهوري ترکيه از فشار شديد اتحاديه اروپا بر اين کشور به منظور دعوت نکردن از البشير براي شرکت در اجلاس سران کنفرانس اسلامي خبر داده بود.
اين در حالي است که ترکيه با دعوت از البشير اعلام کرد از نظارت دادگاه بين المللي جنايي پيروي نخواهد کرد.


ليبي

وزير خارجه ليبي از حضور چين در قاره آفريقا انتقاد كرد و آن را "شبه اشغال " اين قاره دانست و از چين خواست به مواضع سياسي خود براي حمايت از حقوق كشورهاي عربي و آفريقايي پايبند باشد.

به گزارش فارس به نقل از روزنامه "الشرق الوسط "، "موسي كوسه "، وزير خارجه ليبي از حضور چين در قاره آفريقا انتقاد كرد و حضور اين كشور را "شبه اشغال " دانست و خواستار اين شد كه چين به مواضع خود در حمايت از سياست‌هاي حمايت از كشورهاي عربي و آفريقايي پايبند باشد.
وي در حاشيه نشست مجمع همكاري‌هاي چين-آفريقا در شرم الشيخ مصر گفت: آنچه كه ما در واقعيت مي‌بينيم اين است كه چين آفريقا را اشغال كرده است و اين مسئله خاطره استعمار را در ذهن تداعي مي كند.
وي تصريح كرد كه نمي خواهد در اين نشست تبليغات منفي عليه چين داشته باشد، فقط مي خواهد تعابير را مطابق مفهوم واقعي آنها بنامد و با ارزيابي مواضع، روابط را در خدمت كمك به ملتها قرار دهد.
وي از مسئولان چيني خواست هزاران چيني را با عنوان نياز به كارگر به آفريقا نياورند، زيرا مردم آفريقا از بيكاري رنج مي برند ، بنابراين با حل معضل بيكاري به تكامل اهداف آفريقا كمك كنند.
وي همچنين به اين نكته اشاره كرد كه ليبي ميزبان نشست اتحاديه عرب در ماه مارس آينده است و افكار و نظرات خود را در نشست اتحاديه عرب مطرح مي كند.
وي تاكيد كرد كه "معمر قذافي "، رهبر ليبي، يك عرب است و بيشتر از منافع مردم ليبي به اعراب فكر مي كند.


سنگال

Open in new window
وزير امور خارجه سنگال بر تشكيل هر چه سريع‌تر چهارمين اجلاس كميسيون مشترك با ايران تاكيد كرد.

به گزارش خبرنگار سياست خارجي خبرگزاري فارس، «مديكه نيانگ» وزير امور خارجه سنگال امشب سه‌شنبه پس از ديدار و گفتگو با منوچهر متكي وزير امور خارجه كشورمان در نشست مطبوعاتي مشترك حاضر و به پرسش‌هاي مطرح شده پاسخ گفت.
وي در ابتداي اين نشست ضمن قدرداني از متكي براي دعوت از وي به منظور سفر به تهران، خاطرنشان كرد: حتي اگر از من دعوت هم نشده بود به ايران مي‌آمدم و با كمال ميل حاضرم به تهران سفر كنم.
وزير خارجه سنگال اضافه كرد: هميشه اين ادعا را داشته‌ام كه وزيري هستم كه بيشترين توافقات را با تهران امضا كرده‌ام و اين نشانگر اهميت همكاري ايران و سنگال است.
نيانگ با ابراز خرسندي از روابط مستحكم دو كشور و بخصوص روساي جمهور آنها به تشريح گفتگوهايش با متكي پرداخت و افزود: در اين گفتگوها بر علائق خود مبني بر پيشرفت روابط تاكيد كرديم.
وي با بيان اينكه پروژه‌هاي خوبي در سطح روابط دوجانبه محقق شده، اظهار داشت: مي‌توانيم كار بهتري انجام داده و روابط‌مان را سازماندهي كنيم و با برنامه‌ريزي و تلاش موانع موجود را برطرف سازيم.
وزير خارجه سنگال با قدرداني از كمك‌هاي فني و مهندسي جمهوري اسلامي ايران، يادآور شد: به لطف اين همكاري‌ها امروزه پروژه‌هاي زيادي در سنگال تحقق يافته و ما علاقه‌منديم پروژه‌هاي جديد تعريف و عملياتي شود.
وي با ابراز خرسندي از همگرايي موجود بين دو كشور در عرصه بين‌المللي و همچنين سازمان‌هاي بين‌المللي، گفت:‌ ما در مسائل زيادي با يكديگر اشتراك نظر داريم و در مورد موضوع فلسطين قوياً بر اين اعتقاديم كه مردم فلسطين بايد به حقوقشان دست يافته و هرچه سريع‌تر مذاكرات صلح با ملاحظه حقوق همه فلسطيني‌ها از سر گرفته شود.
نيانگ ادامه داد: ما به دنبال ديپلماسي صلح هستيم و ايران نيز بر همين اعتقاد است.
وي مسلمانان را كساني خواند كه خواستار صلح و آرامش هستند و افزود: صلح يكي از نگراني‌ها و دل‌ مشغولي‌هاي ماست و تا زماني كه حقوق همه افراد مورد توجه قرار نگيرد صلح معنا ندارد.
وزير خارجه سنگال بر مشاركت پوياي دو كشور در عرصه‌هاي مختلف تاكيد و سلام‌هاي گرم خود را به مقام معظم رهبري و رئيس جمهور كشورمان ابلاغ كرد.
وي در پاسخ به پرسشي بر تشكيل هر چه سريعتر كميسيون مشترك تاكيد كرد و افزود: در چارچوب اين كميسيون مي‌توانيم ارزيابي خوبي از تحول پروژه‌ها داشته باشيم.
وي ضمن ابراز خرسندي از تحول مثبتي كه اخيراً در موضوع هسته‌اي ايران صورت گرفته، خاطرنشان كرد: سنگال از ديرباز دوست ايران بوده و خواستار آن بوده كه راه‌حلي يافت شود كه حقوق ايران را تضمين كند و ما با قوت از چنين راه‌حلي حمايت مي‌كنيم.


موريتاني

موريتاني - نواکشوت - خبرنگار العالم - حزب حاکم موريتاني در اولين مبارزه انتخاباتي خود در انتخابات مجلس سناي موريتاني به پيروزي رسيد.
انتخابات مجلس سناي موريتاني که براي تعيين يک سوم نمايندگان آن برگزار شد؛ اولين مبارزه انتخاباتي حزب حاکم موريتاني يعني حزب"اتحاد براي دموکراسي" بود.
اين انتخابات که اولين انتخابات در دوره رياست جمهوري ژنرال "محمد ولد عبدالعزير" است؛ مخالفان وي برگزاري آن را بازگشت به خانه اول از طريق اتخاذ سياست تکروي و انزوا، مشابه دوره رياست جمهوري سابق "معاويه ولد الطايع" عنوان کردند.
حزب حاکم موريتاني که در اواسط سال جاري به قدرت رسيد؛ توانست شکست سنگيني را به حزب مخالفين به رهبري "احمد ولد داداه" نه تنها در شهر "بتلميت" بلکه در ساير مراکز قدرت حزب نيروهاي دموکراتيک در دو پايتخت سياسي و اقتصادي موريتاني (نواکشوت و نواذيبو) تحميل کند.
اعلام نتايج نهائي انتخابات مجلس سناي موريتاني با اعتراف بي سابقه "مسعود ولد بلخير" رييس کنوني پارلمان موريتاني به قدرت رقيبش "محمد ولد عبدالعزيز" در انتخابات رياست جمهوري گذشته همزمان بود، که اين امر نشانگر آغاز دور جديدي از روابط ميان احزاب مخالف و موافق است.
ولد بلخير چهار ماه پس از انتخاب محمد ولد عبدالعزير به رياست جمهوري موريتاني، به طور ناگهاني در زمان افتتاح اولين دوره پارلماني در زمان رياست جمهوري جديد، به قدرت وي معترف شد.
محمد عبدالرحمن يکي از اعضاي پارلمان موريتاني اظهار داشت: اين اقدام ولد بلخير صرفاً در راستاي برقراري صلح و آرام کردن اوضاع بوده است.
مصطفي ولد بدر الدين دبير کل حزب مخالف "اتحاد نيروهاي پيشرفت" گفت: "مبارزه ميان دولت و حزب مخالف در آينده ادامه پيدا مي کند ولي شکل آن تفاوت خواهد کرد."
مسعود ولد بلخير رييس پارلمان موريتاني تلاش کرد که با رعايت ميانه روي، پايبندي خود را به احزاب مخالف اعلام نمايد.
وي اظهار داشت: "من در طول اين مرحله نيز مانند گذشته در نقش شهروندي که نسبت به وطن خود و هموطنانش احساس مسووليت دارد؛عمل خواهم کرد و در عين حال مخالفت سرسختانه خود را نسبت به حزب حاکم حفظ خواهم کرد."
مخالفان ژنرال عبدالعزيز و در راس آنها مسعود ولد بالخير و حزب جبهه ملي موريتاني پس از برگزاري انتخابات رياست جمهوري معتقد بودند او در انتخابات تقلب كرده و پيروز اصلي اين رقابت سياسي نيست.
ژنرال عبدالعزيز طي يك كودتاي بدون خونريزي در موريتاني صاحب قدرت شد و شيخ عبداللهي رييس جمهور منتخب موريتاني را خانه نشين كرد.
ژنرال عبدالعزيز رييس جمهور کنوني موريتاني بعد از كودتاي سال 2008 خطاب به مردم و دولت قانوني موريتاني گفته بود: من براي دموكراسي كودتا كردم.


مصر

مدير مركز ترجمه مصر اعلام كرد كه اين مركز قصد دارد تمامي آثار «محمود درويش» شاعر بزرگ فلسطيني را به انگليسي ترجمه كند.

به گزارش خبرگزاري فارس، «جابر عصفور» از ادبا ومنتقدان ادبي عرب و مدير مركز ترجمه مصر، در اين باره گفت: مركز ترجمه مصر در صدد است تا در برنامه جديد خود و با همكاري ناشران بين‌المللي آثار برجسته ادبيات عرب را به زبان‌هاي خارجي ترجمه كند.
وي افزود: براي شروع اين كار تصميم داريم آثار محمود درويش را به انگليسي ترجمه كنيم.
«عصفور» تأكيد كرد: وقت آن رسيده كه جهان با آثار برجسته و ابداعي عربي آشنا گردد و از همين رو پس از تحقيقات بسيار قرار شد ترجمه آثار محمود درويش را به انگليسي آغاز كنيم.
وي خاظر نشان كرد: اين مركز در گام بعدي با همكاري اتحاديه نويسندگان عرب، برخي از رمان‌هاي برجسته عربي را كه بيانگر فرهنگ عربي و اسلامي است ترجمه خواهد كرد.
مدير مركز ترجمه مصر تصريح كرد: به زودي كارگاه‌هايي را نيز براي تربيت مترجمان جوان راه‌اندازي خواهيم كرد و به شركت‌كنندگان در اين كارگاه‌ها كه امتياز لازم را كسب نمايند مدرك مترجمي اعطا خواهد شد.
مركز ترجمه مصر بزرگ‌ترين مؤسسه عربي در زمينه ترجمه است كه تا كنون صدها اثر برگزيده جهاني را به عربي ترجمه كرده است.


مراكش

همايشی با موضوع «فلسفه، آموزه‌های اسلام در فاس و وين» 22 و 23 آبان در دانشكده ادبيات و علوم انسانی «دارالمهراز» شهر فاس در مراكش برگزار می‌شود.

به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از «map.ma»، اين همايش از سوی دانشگاه «محمد بن عبدالله فاس» و نيز دانشكده وين و با هدف بررسی آموزه‌های اسلام در غرب و شرق برگزار می‌شود.
بررسی شيوه‌های تخصصی به منظور حفظ آموزه‌های اسلام و تقويت ارزش‌های جهانی همچون حقوق بشر، از اهداف برگزاری اين نشست است.
اين نشست با سخنرانی احمد علمی حمدان، با موضوع «اسلام و مدرنيته» آغاز می‌شود و شركت‌كنندگان به بررسی موضوعات مختلفی همچون «آموزش و پرورش مذهبی»، «اسلام، روشنگری و فن آموزش»، «اعتقاد و ائتلاف فرهنگی» و «آموز‌‌ه‌های اسلام در جهان در حال تغيير» می‌پردازند.


كنيا

به دليل مشكلات اقتصادی و عدم توانايی مسلمانان كنيايی در پرداخت هزينه‌های حج، نيمی از سهميه حج اين كشور بلااستفاده مانده است.

به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران (ايكنا) به نقل از پايگاه خبری «The East African»، امسال از سوی عربستان سعودی 3000 سهميه حج برای كنيا در نظر گرفته شده، اما به گفته «الحاج محمد هاجر» سرپرست حجاج كنيا، تنها نيمی از اين تعداد يعنی 1500 نفر قادر خواهند بود از عهده هزينه‌های حج برآيند.

مشكلات اقتصادی ناشی از خشكسالی‌ در برخی مناطق و نيز سيل در برخی مناطق ديگر كنيا باعث شده بسياری از مسلمانان اين كشور نتوانند به آرزوی خود برای سفر به مكه و انجام اعمال حج نائل شوند.

اولين كاروان حجاج كنيايی شامل يك گروه دويست نفره امروز سه‌شنبه 19 آبان ماه اين كشور را به مقصد مكه مكرمه ترك كرد.


مصر

دانشجويان مصري در دانشگاه الازهر ضمن برپايي تظاهراتي به سران عرب يك هفته مهلت دادند تا براي حمايت از مسجد الاقصي اقدام كنند در غير اين صورت با تجمع گسترده دانشجويان روبرو خواهند شد.

به گزارش فارس به نقل از پايگاه خبري مفكرة الاسلام،‌ هزاران دانشجوي مصري در مجتمع دانشكده‌هاي دانشگاه الازهر واقع در شهر طنطا (شمال مصر ) در اعتراض به حرمت شكني‌هاي صورت گرفته توسط نيروهاي اشغالگر رژيم صهيونيستي نسبت به مسجد الاقصي تظاهرات كردند.
در اين تظاهرات كه بيش از 2ساعت به طول انجاميد و دانشجويان دانشكده هاي حقوق، كشاورزي و مهندسي در آن شركت كردند، تلاش رژيم صهيونيستي براي نابودي مسجدالاقصي و نيز عدم دخالت كشورهاي عربي براي توقف اين تجاوزها محكوم شد.
دانشجويان مصري با سر دادن شعارهاي حماسي حمايت خود را از مسجد الاقصي اعلام كردند، آنها تابلو نوشته‌هايي را با اين مضامين حمل مي‌كردند: "مسجدالاقصي فرياد خواهي مي‌كند... آيا فرياد رسي هست "، "سرزمين فلسطين را از ميمونها و خوكها پاك كنيد ".
در دانشگاه الازهر نيز بيش از 5 هزار دانشجوي دختر و پسر در اعتراض به حرمت شكني‌هاي نيروهاي صهيونيستي در مسجد الاقصي تظاهرات كردند.
شركت كنندگان در اين تظاهرات از سران عرب خواستند هر چه سريعتر وارد عمل شده و آنها را به برگزاري تجمعات اعتراض‌آميز در حمايت از مسجدالاقصي طي هفته آينده، تهديد كردند.
دانشجويان مصري خواستار كمك‌هاي مالي و جاني به آرمان فلسطين شده و بر ضرورت تحريم كالاهاي صهيونيستي تاكيد كردند.
اين در حالي است كه تعدادي از شهروندان فلسطيني ساكن مناطق وادي الحلوة و عين‌اللوزة در شهر سلوان واقع در جنوب مسجد الاقصي، در جريان درگيريهاي شديد با نظاميان رژيم اشغالگر قدس و يهوديان تندرو زخمي شدند.


مراكش

شماره جديد مجله «اسلام امروز» به همت سازمان آموزش، علوم و فرهنگ اسلامی(آيسسكو) به زبان‌های عربی، انگليسی و فرانسه در «رباط» پايتخت مراكش منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از ISESCO، مطالب آخرين شماره مجله «اسلام امروز» شامل مقالاتی از قبيل «ائتلاف تمدن‌ها» نوشته «عبدالعزيز عثمان التويجری» دبيركل سازمان آيسسكو، «عناصر تروريسم و فرهنگ مقاومت» نوشته «آيت الله محمد علی تسخيری» دبيركل مجمع جهانی تقريب بين مذاهب اسلامی، «جوانان در جهان اسلام و مشكلات جهانی شدن» نوشته «عبدالسلام عبادی» دبيركل مجمع بين‌المللی فقه اسلامی و «دانشگاه اسلامی و جهانی‌سازی غرب» نوشته «محمد عماره» عضو آكادمی تحقيقات الامی دانشگاه الازهر مصر است.

همچنين مقالاتی در رابطه با يهودی‌سازی قدس شريف از طريق فرهنگی، نقش خانواده‌ها در رشد دينی كودكان مسلمان و گفت‌وگوی بين تمدن‌ها در عصر جهانی‌سازی از ديگر مطالبی است كه در اين مجله مورد بررسی قرار گرفته است.


نيجريه

فرهنگ‌سراي قرآن به منظور هم انديشي و تعاملاتي دو سويه پيرامون مسائل قرآني دو كشور ايران و نيجريه با شيخ يوسف، سرپرست مركز دارالقرآن كانون كشور نيجريه كه به ايران سفر كرده بود، ديدار و گفت و گو كرد.
به گزارش گروه فرهنگي «شبكه خبر دانشجو»، شيخ يوسف به همراه عبدالرضا، حافظ كل قرآن و مسئول آموزش مركز مركز دارالقرآن كانون كشور نيجريه و هيئت بازديد كننده همراه به جهت الگوبرداري و راه‌اندازي مركزي نظير فرهنگ سراي قرآن در آن كشور، از بخش‌هاي مختلف فرهنگ‌سرا ديدن كرده و عملكرد اين واحدها را مورد بررسي قرار دادند.
وي در اين ديدار ضمن اظهار خشنودي از سفر به ايران، آينده‌اي روشن را در برقراري تعاملات قرآني دو كشور پيش بيني كرد و گفت: به زودي فرهنگ‌سراي قرآني در نيجريه افتتاح خواهد شد.


شرق آفريقا

سازمان ملل متحد امروز سه شنبه اعلام کرد خشکسالي و جنگ در شرق آفريقا، موجب شده است بيش از بيست ميليون نفر در اين منطقه به شدت به کمکهاي غذايي فوري نياز پيدا کنند.
به گزارش خبرگزاري رويترز از رم، سازمان خواربار و کشاورزي ملل متحد (فائو) اعلام کرد: اوضاع بسيار نگران کننده است زيرا پيش بيني مي شود محصول امسال اندک باشد و به علت بارش اندک باران، چراگاه کافي براي دامها وجود نداشته باشد. همچنين درگيريها در منطقه افزايش يافته و فعاليتهاي تجاري متوقف شده است و قيمت مواد غذايي همچنان بالا است.
فائو در تازه ترين گزارش خود در خصوص پيش بيني وضع محصولات کشاورزي و مواد غذايي اعلام کرد به تاخير افتادن فصل بارندگي و موج خشکسالي که معمولا سيل گسترده را به دنبال دارد، به محصولات کشاورزي و چراگاهها در کنيا اريتره
اتيوپي و اوگاندا آسيب رسانده است.
در کشورهاي سومالي و سودان شرايط نامناسب جوي، بحران غذا را که از جنگ داخلي ناشي شده تشديد کرده است به گونه اي که سه ميليون و ششصد هزار نفر در سومالي (حدود نصف جمعيت اين کشور) و پنج ميليون و نهصد هزار نفر در سودان به کمکهاي غذايي نياز دارند.
فائو هفته اينده ميزبان نشستي جهاني درباره غذا در شهر رم پايتخت ايتاليا خواهد بود به اين اميد که بتواند حمايت کشورها را براي افزايش سرمايه گذاري در بخش کشاورزي کشورهاي فقير جلب و به اين کشورها براي تامين غذاي مردم خود کمک کند.
پيش بيني مي شود توليد ذرت در کنيا که بزرگترين اقتصاد در شرق آفريقا است امسال سي درصد نسبت به سال گذشت کمتر باشد. فائو اعلام کرد حدود سه ميليون و هشتصد هزار کنيايي عمدتا در مناطق دور افتاده و حاشيه اي زندگي مي کنند که به کمکهاي غذايي فوري نياز دارند.
شمار کساني که در اتيوپي به کمکهاي فوري غذايي نياز دارند به شش ميليون و دويست هزار نفر افزايش يافته است زيرا بارش سيل آساي باران پس از يک دوره خشکسالي، بخش قابل توجهي از محصول ذرت اين کشور و همچنين چراگاهها را نابود کرد.
در اوگاندا و جمهوري دموکراتيک کنگو نيز دو ميليون و دويست هزار نفر به کمکهاي غذايي نياز دارند.
در خصوص ساير مناطق افريقا نيز فائو اعلام کرد توليد محصولات کشاورزي در سال 2009 در شمال نيجريه و جنوب نيجر و کشورهاي مالي و چاد کاهش يافته است که اين مسئله بر بازارهاي منطقه اي تاثير زيادي خواهد گذاشت و موج جديد افزايش قيمت را به دنبال خواهد داشت.
در جنوب قاره آفريقا نيز به رغم خوب بودن محصول کشاورزي امسال، کمبود مواد غذايي در برخي مناطق مشاهده مي شود به طوري که تخمين زده مي شود در زيمبابوه دو ميليون و هشتصد هزار نفر در سال منتهي به مارس 2010 به حدود دويست و بيست و هشت هزار تن کمک غذايي نياز داشته باشند.


مصر

وزير امور خارجه مصر با اعلام حمايت كشورش از دولت جديد لبنان از پايان بحران سياسي اين كشور و تشكيل دولت وحدت ملي استقبال كرد.

به گزارش فارس، "احمد ابوالغيط " از تشكيل دولت وحدت ملي لبنان به نخست‌وزيري "سعد الحريري " رئيس جريان المستقبل لبنان و فرزند "رفيق الحريري " نخست وزير فقيد اين كشور استقبال كرد.
خبرگزاري "الشرق الاوسط " مصر با بيان اين خبر به نقل از ابوالغيط افزود كه مصر در مرحله آينده و با توجه به دولت جديد لبنان به همكاري بيشتر و مستحكم‌تر با اين كشور بر اساس مناسباتي محكم و متمايز مي‌انديشد.
وزير امور خارجه مصر با اعلام حمايت خود از دولت جديد لبنان افزود: مصر براي سعد الحريري و دولت جديد لبنان آرزوي توفيق مي‌كند و خواستار موفقيت آن دو در كارها و ماموريت‌ها و مسئوليت‌هاي محوله است.
وزير خارجه مصر ابراز اميدواري كرد كه تشكيل دولت لبنان "سرآغازي باشد براي تحرك همه نيروهاي لبنان براي همكاري و پشت سر گذاشتن اختلافات از طريق تمسك به گفت‌وگوي ملي به عنوان شيوه‌اي براي بررسي اولويت‌هاي واقعي لبنان و حفاظت از استقلال و امنيت و ثبات آن ".
احمد ابوالغيط همچنين بر لزوم اجتناب از اختلاف‌ها و دودستگي‌ها كه اجراي برنامه‌هاي ملي را با مانع روبه‌رو مي‌سازد تاكيد كرد.
سرانجام دولت جديد لبنان شب گذشته (دوشنبه شب/ 9 نوامبر) پس از چهار ماه و نيم رايزني دشوار سعد الحريري (مامور تشكيل كابينه اين كشور) با فراكسيون‌هاي پارلماني و گروه هشت مارس (حزب‌الله و همپيمانان آن) تشكيل شد.
گروه هشت مارس در اين دولت 10 كرسي و گروه 14 مارس برخوردار از حمايت غرب 15 كرسي را در اختيار دارند و تعيين پنج وزير نيز در اختيار "ميشل سليمان " رئيس جمهوري لبنان است.
پيش از اين سعد الحريري يك بار كابينه پيشنهادي خود را كه به دلخواه جريان حاكم و البته آمريكا و متحدان آن تعيين شده بود، معرفي كرد ولي با مخالفت حزب‌الله لبنان و متحدان آن روبه‌رو شد.


نيجريه

نوشتن از سفري گرم و شرجي و پر فراز و نشيب به نوعي تداعي خاطرات منفي است اما لازم به نظر مي‌رسد به خصوص آنكه مي‌گفتند بيماري‌هايي مانند مالاريا و تيفوئيد افراد را تهديد مي‌كند.

به گزارش خبرنگار ورزشي خبرگزاري فارس، در جريان جام جهاني فوتبال زير 17 ساله‌ها اتفاقات عجيبي رخ داد.
تصور كنيد براي اولين بار وارد نيجريه مي‌شويد و يكي از همسفراني كه زودتر به كاروان ايران ملحق شده به شما توصيه مي كند: مراقب مالاريا باشيد. حتي در مواقع مسواك زدن هم از آب معدني استفاده كنيد. مارمولك‌هاي اطراف هتل سمي هستند. يك لحظه غفلت كنيد كيفتان ناپديد مي‌شود. تيفوئيد بگيريد همه عمر بيچاره‌ايد و از اين دست توصيه ها.
مشخص است كه براي دقايقي همگي به فكر فرو رفتيم و هيچكس حرفي نمي‌زد.
اغراق بود يا نه به هر حال نبايد ريسك مي كرديم به خصوص اگر ذاتا وسواسي هم در كار بود و از خودمان مي پرسيديم كه آيا بشقاب و ليوان اين جا را هم با آب زرد رنگ شير مي شويند؟
راهي كه بين هتل تا استاديوم با آژير آزار دنده پليس امنيتي طي مي شد مناظر خوبي را پشت شيشه اتوبوس نمي‌چيد و همه دوست داشتند يا زودتر برسند يا زودتر به هتل برگردند.

ضعف امنيتي براي آن كسي كه تا حدودي به برخي مسائل اطلاعاتي واقف بود به شدت به چشم مي آمد. به عنوان مثال وقتي با پليس هايي كه كنار در ورودي هتل مستقر شده بودند تا كسي بدون اجازه آنها از هتل خارج نشود هم صحبت مي شديم همه چيز را لو مي دادند.

از يكي از آنها كه در مورد ايميل كردن عكس يادگاري‌اش با خبرنگار فارس، خيلي خوش بين بود و شايد هنوز هم از خودش نپرسيده كه چرا ايملش را به نگارنده نداد پرسيدم: آيا از اين تفنگ ها در نيجريه زياد داريد و گفت: بله بسيار زياد انبارهاي ما پر است از اين تفنگ‌ها.

خبرنگاران كم كم جرات خروج از هتل را پيدا كردند و وسعت اين جسارت تا چمن تقريبا يك دست پشت ديوار هتل بود.
يك توپ فوتبال كم داشتيم كه تداركات تيم به شرط پنچر نشدن تحويلمان داد و دست آخر آن را پنچر شده برگردانديم.
برخي از همكاران علاقه زيادي به كم كردن وزن به بهانه شرجي و گرماي بالا داشتند و همين مسئله باعث مي شد گروه خبرنگاران نيز گهگاه در زمين تمرين يا اطراف هتل به بازيكنان در حال تمرين كردن ملحق شوند.
پس از گذشت يك هفته متوجه شديم كه ماجراي مالاريا و تيفوئيد آنقدرها هم كه يكي از اعضاي تيم تاكيد داشت خطرناك و استرس آور نبوده و نيست.

* فرودگاه هاي مدرن در حد ترمينال جنوب
قطعا ساير خبرنگاراني كه با نويسنده اين سفرنامه همسفر بوده اند بر اين ادعا صحه مي گذارند كه با توجه به چهره شهرها و وضعيت مردم كالابار يا انوگو، فرودگاه هاي اين مناطق خيلي هم مدرن و عالي بودند. در واقع اينكه بار مسافران با تراكتور وارد سالن انتظار شود يا مسافران در كنار هواپيما بارشان را بردارند و براي 15 دقيقه با همان بارها پياده راه بروند اصلا بد يا عجيب نبود.
نگاه هاي متفاوت مردم كوچه هاي خاكي شهر انوگو نيز در نوع خود جالب بود، نوع كودكانه‌اش آزارت مي‌داد، نوع كهنسالانش ويرانگر بود اگر به خودت مي آمدي اما نوع مردم عادي بدون تعارف گاهي ترسناك هم بود.


آفريقاي جنوبي

مشاور فرهنگی رئیس جمهور و رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی که اواخر هفته گذشته به زیمباوه سفر کرده بود امروز این کشور را به مقصد آفریقای جنوبی ترک می‌کند.

به گزارش خبرنگار مهر، قرار است وی علاوه بر دیدار با شخصیتهای فرهنگی و سیاسی آفریقای جنوبی مرکز اسناد و آرشیو ملی این کشور را نیز مورد بازدید قرار دهد.

اشعری پس از پایان سفرش به آفریقای جنوبی روز جمعه این کشور را به مقصد ایران ترک می‌کند.

وی در آخرین روز از سفر خود به زیمبابوه با دیوید کولد آرت وزیر فرهنگ، آموزش و ورزش این کشور دیدار و گفتگو کرد.

مشاور فرهنگی رئیس جمهور در این دیدار که با حضور مؤمنی، سفیر و ایپکچی رایزن فرهنگی کشورمان در زیمبابوه برگزار شد به ظرفیتهای آموزشی و فرهنگی دو کشور اشاره کرد و افزود: احساس می‌کنم ظرفیتهای آموزشی و فرهنگی زیادی میان دو کشور وجود دارد که می‌توان بر پایه آنها به گسترش روابط پرداخت.

اشعری به رشد پرشتاب علمی کشورمان در چند سال گذشته اشاره کرد و افزود: زیمبابوه نیز می‌تواند به منظور توسعه از ایران در این زمینه الگوبرداری کند.

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در ادامه به بومی کردن علوم وارداتی مختلف در کشورمان اشاره کرد و افزود: به عنوان مثال، در علم کتابداری توانسته‌ایم بسیاری از استانداردهای جهانی را بومی کنیم.

وزیر فرهنگ، آموزش و ورزش زیمبابوه نیز در این دیدار به فرهنگ غنی و هنرهای زیبای ایران اشاره کرد و افزود: اینها ظرفیتهای بسیار خوبی است که ملت زیمبابوه علاقه‌مند است از آنها استفاده کند.

وی فرش ایرانی را نمونه‌ای از این فرهنگ غنی دانست و گفت: زیباییهای فرش ایرانی توانسته است در دنیا بر شخصیت افراد تأثیرگذار باشد به نحوی که امروزه فرش ایران بخشی از زندگی افراد است.

کولد آرت به هنر فرشبافی زیمبابوه اشاره کرد و افزود: ما هنرمندان مستعدی داریم و علاقمندیم با استفاده از ظرفیت هنرمندان ایرانی و ترکیب هنر ایرانی و زیمبابوه‌ای این هنر را در کشورمان ارتقاء دهیم.

وزیر فرهنگ، آموزش و ورزش زیمبابوه دانش را هویت قدرتبخش هر ملت دانست و افزود: ما تاریخ مفتخری داریم و تلاش میک‌نیم با دانش، فرهنگ و ورزش زیمبابوهای مشکلات کشورمان را رفع کنیم.

مشاور فرهنگی رئیس جمهور کشومان در پایان این دیدار برای مردم و دولت زیمبابوه رشد و بالندگی در تمامی عرصه‌ها آرزو کرد.


زيمبابوه

مشاور فرهنگي رييس جمهور و رييس سازمان اسناد و کتابخانه ملي جمهوري اسلامي ايران در آخرين روز از سفر خود به زيمبابوه با ديويد کولد آرت وزير فرهنگ، آموزش و ورزش اين كشور، ديدار و گفتگو کرد.

به گزارش موج، مشاور فرهنگي رييس جمهور در اين ديدار که با حضور مؤمني، سفير و ايپکچي رايزن فرهنگي کشورمان در زيمبابوه برگزار ‏شد، به ظرفيت‏هاي آموزشي و فرهنگي دو کشور اشاره کرد و اذعان داشت: احساس مي‏کنم ظرفيت‏هاي آموزشي و فرهنگي زيادي ميان دو کشور وجود دارد که مي‏توان بر پايه آنها به گسترش روابط پرداخت.
اشعري به رشد پرشتاب علمي کشورمان در چند سال گذشته اشاره کرد و افزود: زيمبابوه نيز
مي‏تواند به منظور توسعه از ايران در اين زمينه الگوبرداري کند.
رييس سازمان اسناد و کتابخانه ملي در ادامه به بومي کردن علوم وارداتي مختلف در کشورمان اشاره کرد و افزود: به عنوان مثال، در علم کتابداري توانسته‏ايم بسياري از استانداردهاي جهاني را بومي کنيم.
وزير فرهنگ، آموزش و ورزش زيمبابوه نيز در اين ديدار به فرهنگ غني و هنرهاي زيباي ايران اشاره کرد و گفت: اين‏ها ظرفيت‏هاي بسيار خوبي است که ملت زيمبابوه علاقه‏مند است از آنها استفاده کند.
وي فرش ايراني را نمونه‏اي از اين فرهنگ غني دانست و گفت: زيبايي‏هاي فرش ايراني توانسته است در دنيا بر شخصيت افراد تأثيرگذار باشد، به‏نحوي که امروزه فرش ايران بخشي از زندگي افراد است.
کولد آرت به هنر فرش‏بافي زيمبابوه اشاره کرد و افزود: ما هنرمندان مستعدي داريم و علاقه‏منديم با استفاده از ظرفيت هنرمندان ايراني و ترکيب هنر ايراني و زيمبابوه‏اي اين هنر را در کشورمان ارتقا دهيم.
وزير فرهنگ، آموزش و ورزش زيمبابوه دانش را هويت قدرت‏بخش هر ملت دانست و افزود: ما تاريخ مفتخري داريم و تلاش مي‏کنيم با دانش، فرهنگ و ورزش زيمبابوه‏اي مشکلات کشورمان را رفع کنيم.
مشاور فرهنگي رييس جمهو در پايان اين ديدار براي مردم و دولت زيمبابوه رشد و بالندگي در تمامي عرصه‏ها را آرزو کرد.


مصر

نمايشگاهي از فعاليت بيش از يکصد سال حفاري‌هاي باستان‌شناسان مجارستاني در قبرستان طبس، در موزه مصر شناسي قاهره افتتاح شد.
به گزارش ميراث‌ آريا(chtn)،‌ اين نمايشگاه که با موضوع " کاوش‌هاي مجارها در قبرستان طبس؛ 102 سال تحقيق ميداني در مصر"‌ داير شده، به نمايش بيش از 140 اثر کشف شده‌اي مي‌پردازد که از سال 1907 تا کنون توسط باستان‌شناسان مجارستاني کشف شده اند.
مجموعه به نمايش درآمده در اين نمايشگاه را آثاري متعلق به فرهنگ مرگ مصريان همچون تابوت‌ها،‌ طلسم‌هاي همراه موميايي‌ها و مجسمه‌هاي باستاني خدايان مصري تشکيل مي‌دهند.
ايستوان هيلر، وزير فرهنگ و آموزش مجارستان که افتتاح اين نمايشگاه را برعهده داشت با اشاره به اين موضوع که ايده راه‌ اندازي نمايشگاه در بازديد سال گذشته وي از قاهره شکل گرفته است، خاطر نشان کرد:‌ اين اتفاق نشان دهنده همکاري گسترهد دو کشور در زمينه‌هاي فرهنگي خواهد بود.
گفتني است در مراسم افتتاح اين نمايشگاه نمايندگان کليه کشورهايي که در مصر به کاوش‌هاي باستان‌شناسي مي‌پردازند نيز حضور داشتند.


نيجريه

مركز فوق تخصصي آناليز فوتبال و پخش مستقيم بازي‌هاي باشگاه‌هاي مختلف امروز با حضور وزير ورزش نيجيريه افتتاح مي‌شود.

به گزارش خبرگزاري فارس، اين مركز امروز با حضور رئيس ورزش نيجريه و نائب رئيس فيفا و رئيس كنفدراسيون فوتبال آفريقا افتتاح مي‌شود.
اين مركز فوق تخصصي در آبوجا مستقر است و وجود چنين مركزي در قاره آفريقايي بي‌سابقه است.
كارشناسان فيفا تجهيزات اين مركز تخصصي را فوق‌العاده پيشرفته و مطابق با علم روز فوتبال مي‌دانند. به بهانه افتتاح چنين مركز مدرني در كنار اين مجموعه قرار شد امروز كلنگ احداث ساختمان جديد تلويزيوني ملي نيجريه نيز با سرمايه‌گذاري چند كشور اروپايي و دولت نيجريه به زمين زده شود.


مصر

دولت كويت به طور رسمي اعلام كرد كه نيروهاي مسلح اين كشور آماده همكاري با ارتش سعودي براي جنگ با حوثي‌ها است.
به گزارش پايگاه اطلاع رساني شبکه خبري العالم ، "شيخ صباح الاحمد " نخست وزير كويت در پيامي به ملك "عبدالله بن عبدالعزيزآل سعود " پادشاه عربستان بر حمايت كشورش از رياض در جنگ با شيعيان يمن تاكيد كرد.
فرستاده دولت كويت دراين باره گفت : اين پيام بر موضع كويت در حمايت دائمي از حكومت عربستان تاكيد دارد.
وي تاكيد كرد: هرگونه تعرض به خاك عربستان به مثابه تجاوز به كويت است
به گزارش العالم به نقل از روزنامه مصري "الأهرام " ، "حسني مبارك " ديروز در تماس تلفني با ملك عبدالله بن عبدالعزيز ، درگيري نيروهاي يمني با گروه الحوثي در استان صعده را بررسي كرد.
مبارك در اين تماس تلفني بر همبستگي و حمايت مصر از عربستان براي مقابله با مبارزان الحوثي تاكيد كرد.
از سوي ديگر جماعت اخوان المسلمين مصر با صدور بيانيه‌اي از پادشاه عربستان خواست هر چه سريعتر دستور توقف جنگ عليه گروه الحوثي را صادر كند و به منظور جلوگيري از ريختن خون شهروندان بي‌گناه يمني و براي حفظ وحدت و ثرورت و امكانات يمن و ممانعت از اقدامات دشمنان مترصد امت عربي و اسلامي، با گروه‌هاي يمني ديدار و گفت‌وگو كند.


« 1 ... 3238 3239 3240 (3241) 3242 3243 3244 ... 3464 »